博客
We were asked by a leading travel agent to get six board members of a global company who had been left str和ed in the 新加坡 back in the UK inside 24 hours to make an important meeting

火山灰云带来混乱

We were asked by a leading travel agent to get six board members of a global company who had been left str和ed in the 新加坡 back in the UK inside 24 hours to make an important meeting

解决方案

We looked at the options 和 realised that there were no aircraft available which could fly direct to Europe, due to the lead times for overflight permits over 印度 which resulted in a longer flight time around the country which pushed the crew out of their duty limitations. 在接到请求后的两小时内, our 香港 office sourced a Gulfstream G450 to fly the passengers from 新加坡 to Dubai to then transfer to a Bombardier CL605 to get them as close to the edge of the ash cloud over Northern 意大利 as possible. 一旦他们到达意大利北部, a helicopter was chartered to Marseille where they could then catch the Eurostar to the UK, 正好赶上他们的会面.

Due to the unpredictable nature of the developing ash cloud multiple ACS offices across the globe had to work in sync. Its movements meant that the airspace situation around Europe was constantly changing, so our European charter experts were regularly phoning all the airports involved in our charter to ensure they were still accepting arrivals. Many people were stuck during the crisis, but due to the expertise of our account managers, we were able to find the travel agents a viable solution to get their customers to their meeting on time.

更精细的细节

飞行表示: We had a representative from our Dubai office meet the passengers off the first aircraft 和 escort them to the second.

额外的里程: As well as personally escorting the passengers in a wing to wing transfer in Dubai, ACS set up an hourly conference call with the security team, PA 和 travel team to advise of the ever-changing situation.

  • 专门的客户经理
  • 没有义务
  • 30年以上工作经验
  • 可用的24/7

电子邮件我们

回调